Ugovor o angažovanju trenera UKTS

UGOVOR O ANGAŽOVANJU TRENERA


Član 1.

Predmet ovog Ugovora predstavlja angažovanje košarkaškog trenera Trenera od strane Kluba i regulisanje međusobnih prava i obaveza za vremenski period od _______ do _______ godine, u kom periodu će i važiti odredbe ovog Ugovora.

Nakon proteka ovog Ugovora, Klub i Trener se mogu dogovoriti o daljoj saradnji ili Trener ima pravo promene kluba u zemlji ili u inostranstvu, bez materijalnog i drugog obeštećenja prema Klubu, a Klub stiče pravo angažovanja novog trenera.

Član 2.

Obaveze Kluba su da Treneru omogući sve uslove za stručan rad sa određenom selekcijom i vođenje tima na treninzima, prijateljskim utakmicama, kao i da obezbedi adekvatan prostor za treniranje i druge organizaciono-tehničke uslove.

Član 3.

Klub se obavezuje da će na ime ukupne naknade Treneru isplatiti iznos ______ €, u dinarskoj protivvrednosti, i to za:

  • sezonu ______ iznos od ______ € u din. protivvrednosti
  • sezonu ______ iznos od ______ € u din. protivvrednosti
  • sezonu ______ iznos od ______ € u din. protivvrednosti
  • sezonu ______ iznos od ______ € u din. protivvrednosti

Ukupna naknada obuhvata sva plaćanja vezana za zaradu i druga primanja iz radnog odnosa i nadoknadu za zaključenje Ugovora.

Detaljnija dinamika i modaliteti izvršenja obaveza iz ovog člana biće regulisani Aneksom koji je sastavni deo ovog Ugovora.

Premije i nagrade za postignute rezultate nisu uračunati u gore navedene iznose.

Član 4.

Klub se obavezuje da će Treneru isplaćivati premije i nagrade za postignute rezultate u skladu sa klupskim pravilnikom, koji čini sastavni deo ovog Ugovora.

Član 5.

Klub se takođe obavezuje da će omogućiti Treneru, kad god se ukaže potreba za tim, vođenje reprezentativnih selekcija na poziv Košarkaškog saveza.

Član 6.

Klub se obavezuje da istovremeno sa zaključenjem ovog Ugovora zaključi sa Trenerom i ugovorom o radu, u skladu sa zakonom, kojim će Trener zasnovati radni odnos na određeno vreme, u periodu određenom u članu 1. ovog Ugovora, i u koji će, u okviru posebnih prava i obaveza, biti uneta odredba da su prava i obaveze iz ovog ugovora sastavni deo ugovora o radu.

Član 7.

Obaveze trenera su da planira, obavlja i realizuje sve poslove i zadatke na osnovu plana i programa, usvojenog od strane rukovodstva kluba, na treninzima i utakmicama, stručno i odgovorno u skladu sa svojim dosadašnjim iskustvom u tom poslu i u skladu sa odlukama Kluba, Statutom i pravilnicima Udruženja košarkaških trenera Jugoslavije, aktima KSJ, KSS i KSCG. Da će poštovati sve marketinške obaveze Kluba i da neće davati izjave u sredstvima javnog informisanja protiv kluba, UKTJ, KSS, KSCG i KSJ, i sudijske organizacije.

Da će po završetku sezone dostaviti pismeni izveštaj nadležnim organima Kluba.

Da će poštovati sve odluke organa Kluba /Upravnog odbora, Disciplinske komisije i sl.

Član 8.

Trener se obavezuje da po isteku Ugovora vrati Klubu poverene mu rekvizite koje je dobio na korišcenje i upotrebu.

Član 9.

Neispunjenje odredaba predviđenih članovima 2., 3. i 5. ovog Ugovora, predstavlja bitnu povredu Ugovora.

Ukoliko Klub ne ispuni obaveze predviđene gore navedenim članovima ovog Ugovora duže od 30 dana, Trener ima pravo da raskine Ugovor ukoliko želi, isključivo u pismenoj formi uz obavezu Kluba da izvrši sve dospele obaveze koje su predvidene ovim Ugovorom.

Član 10.

Ugovorne strane su saglasne da ukoliko Trener izvrši povredu ugovornih ili radnih obaveza koje su predviđene ovim Ugovorom, disciplinskim pravilnikom Kluba, Kodeksom ponašanja UKTJ ili disciplinskim pravilnikom KSS, KSCG i KSJ, Ugovor se može raskinuti na štetu Trenera uz izmirenje dospelih obaveza do trenutka kada je prekršaj učinjen.

Član 11.

Ugovorne strane su saglasne da će nakon potpisivanja ovaj Ugovor deponovati u Udruženje košarkaških trenera Jugoslavije i da će poštovati sve odredbe ovog Ugovora.

Član 12.

U slučaju da nastupe okolnosti koje nisu predviđene ovim Ugovorom, primenjivaće se akti UKTJ, KSS, KSCG i KSJ.

Član 13.

Odredbe ovog Ugovora imaju se smatrati poslovnom tajnom, te iznošenje podataka iz ovog Ugovora predstavlja bitnu povredu Ugovora

Član 14.

U slučaju spora strane će pokušati da spor reše sporazumno u duhu sportskih i prijateljskih odnosa, u protivnom ugovara se nadležnost arbitraže predviđene Pravilnikom o izdavanju licenci.

Član 15.

Ovaj Ugovor sačinjen je u 4 ravnoglasna primerka, od kojih svaka ugovorna strana zadržava po 2 primerka.

Preuzmite ugovor u word formatu WORD